mardi, septembre 20, 2005

Le dernier vœu de Andrzej Sapkowski



Il s'appelle Geralt. Les gens le surnomment le sorceleur. Armé d'un glaive suspendu à sa ceinture dans son dos, il use d'un peu de magie mais surtout de la force et beaucoup de violence. La synthèse de ce mélange nous donne un mercenaire errant des temps antiques, en quête de gagne pain. Malgré cette apparence c'est un type droit et honnête.


Dans ce roman, l'auteur nous offre des aventures de ce héros aussi fantastiques les unes que les autres. Ou plutôt des contes qui se lisent de façon indépendante.

En voici les genres: une princesse de quatorze ans, transformée en "strige" par on ne sait quel maléfice, s'attaque aux gens à la pleine lune, un jeune homme dont une prêtresse lui a jeté un mauvais sort, un magicien menacé par une "mutante" qui a une dent contre lui, l'histoire émouvante de la belle et la bête version moyennâgeuse, des paysans qui veulent chasser de leur vallée un diabolo, et enfin un djinn s'échappant d'un vase enchanté pour réaliser trois vœux (d'où le titre du roman).

De toutes ces épopées, le sorceleur a résolu certains cas d'une façon appropriée, et d'autres de façon inattendue. Puis, à chaque dénouement, s'en va, sur son cheval, sur les chemins d'une nouvelle aventure, tel un cow boy solitaire loin de son foyer. Lancelot

Cet article est publié dans le site du Magazine
Murmures (sans les parties qui suivent).

Ma notation: 6/10


BIOGRAPHIE

Andrzej Sapkowski considéré comme le Tolkien polonais, est né en 1948 à Lodz (Pologne). Il a fait des études d’économie et de commerce, puis le succès spectaculaire qu’il a remporté avec le cycle de romans et de nouvelles sur le sorcier Geralt de Riv l’a décidé à devenir un romancier à part entière. Il est toujours l’un des cinq auteurs best-sellers polonais: chacun de ses titres vendu plus de 100'000 exemplaires, rien qu’en Pologne. Il dépasse ainsi, dans son pays, Stephen King, Michael Crichton ou John Grisham ! Il est maintenant traduit en 7 langues, dont l’allemand et l’espagnol. Les aventures de Geralt de Riv ont été adaptées au cinéma, en série télé, en BD et en jeu de rôle !

BIBLIOGRAPHIE
- Le dernier Voeu (Ostatnie zyczenie), 1993 - trad. fr. 2003
- L'Epée de la providence (Miecz przeznaczenia), 1992
- Le Sang des elfes (Krew elfow), La saga du sorceleur 1, 1994
- Le Temps du mépris (Czas pogardy), La saga du sorceleur 2, 1995
- Le Baptême du feu (Chrzest ognia), La saga du sorceleur 3, 1996
- La Tour de l'hirondelle (Wieza jaskolki), La saga du sorceleur 4, 1997
- La Dame du lac (Pani Jeziora), La saga du sorceleur 5, 1999
- Le monde du roi Arthur / Maladie (Swiat krola Artura/Maladie), essai et nouvelle, 1995
- Quelque chose s'achève, quelque chose commence (Cos sie konczy, cos sie zaczyna), huit nouvelles, 2001
- Narrenturm, 2002

Libellés : , , ,

0 Comments:

Enregistrer un commentaire

Links to this post:

Créer un lien

<< Home